On divise la journée en 4 parties :
- a manhã / le matin : dès qu'on se réveille et jusqu'à midi.
- a tarde / l'après-midi : de 12h à 18h.
- a noite / la nuit : de 18h à minuit.
- a madrugada / tard dans la nuit : en général entre minuit et 6h du matin, bref, très tard dans la nuit.
ATTENTION : en brésilien toutes les parties de la journée sont employées au féminin.
Pour demander l'heure on dit :
- Quantas horas são?
Ou encore :
- São quantas horas?
Ou encore, plus simple :
- Quantas horas?
En français, ce serait quelque chose comme : "Combien d'heures nous avons?"
Ou encore mot par mot : "Combien d'heures sont?" / "Sont combien d'heures?"
On peut aussi dire :
- Você tem horas? / Vous avez l'heure ?
- Você pode me dizer as horas? / Tu peux me dire l'heure?
- O senhora / a senhora pode me dizer que horas são? / Vous (formel) pouvez me dire quelle heure est-il?
Prenons le standard : Que horas são? ou encore São quantas horas?
Réponses possibles :
- São 6 horas. (6 - seis)
- São 14 horas. (14 - quatorze)
- São 22 horas. (22 - vinte e duas)
Les expressions que change:
- 12:00 - É meio-dia.
- 00:00 - É meia-noite.
- Ces expressions sont employées avec le verbe au singulier : é
- Remarquez que nous avons "meio" et "meia". Dia est masculin, donc meio-dia. Et noite é féminin, donc meia-noite.
- 10:30 - São dez e meia (parce que "hora" est féminin, donc "meia")
- 13:30 - São treze horas e trinta minutos ou encore São uma e meia (uma hora e meia)
- 18:40 - São dezoito horas e quarenta (minutos)
* Souvent, on ne dit pas "minutos" à la fin.
Une autre façon de dire l'heure c'est :
- 18:40 - São 20 para às 7 (São vinte para às sete) / "Ce sont 20 pour les 7".
- 11:45 - São 15 para o meio-dia (São quinze para o meio-dia) / "Ce sont 15 pour midi".
- 23:50 - São 10 para a meia-noite. (São dez para a meia-noite) / "Ce sont dix pour minuit".
* On peut ne pas dire "são"et juste dire : 20 par as 7 ou bien 18:40.
- En brésilien, comme en français, on utilise les 24h, c'est-à-dire, à partir de midi, on commence à compter : 13, 14, 15...
- On peut, évidemment, à partir de midi, dire, 1, 2, 3... horas, mais dans ce cas-là il est préférable de préciser le moment de la journée:
Exemples :
- São 5 horas da tarde.- São 10 horas da manhã.
- São 11 horas da noite.
Avec ces petites règles vous saurez demander et dire l'heure en brésilien.
Pour bien mémoriser le vocabulaire relatif aux heures, vous avez une petite liste récap ci-dessous. Essayez de les mémoriser et de les pratiquer !
Vocabulaire :
- as horas - o dia
- a manhã
- a tarde
- a noite
- a madrugada
- quantas
- meio-dia
- meia-noite
- os minutos (c'est masculin)
- os segundos (c'est masculin)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire